Zdá sa, že existuje nedorozumenie. Je možné, že uvažujete o inom pojme alebo inom kontexte.
Mohli by ste objasniť, o čom hovoríte?
Možno si myslel:
* "Masáž na vlasy" :Mohlo by sa to vzťahovať na masáž pokožky hlavy, ktorá je jemným trením a miestom na pokožku hlavy na stimuláciu prietoku krvi a uvoľnenie svalov.
* "Petrissage na pokožke hlavy" :Toto by bol správny termín, ktorý by opísal miestnosť a zdvíhací pohyb na pokožke hlavy, podobný tomu, ako by ste masírovali svoje svaly.
* "špecifické ošetrenie vlasov" :Môže dôjsť k ošetreniu vlasov s podobným menom alebo technikou, ktorá znie podobne ako v prípade petrisácie.
Prosím, dajte mi viac informácií, aby som mohol porozumieť vašej otázke a poskytnúť užitočnú odpoveď.